Understanding the Name of God in Psalm 27:4 (Part 2)


The word Lord is the transliterated Hebrew Word Yĕhovah meaning: Jehovah = “the existing One” It is unpronounced because God is holy and they would write the vowels in another word.  [Strong’s Number H3068 matches the Hebrew יְהֹוָה (Yĕhovah), which occurs 6519 times in 5521 verses in the Hebrew concordance of the KJV]

Psalm 27:4

King James Version (KJV)

 One thing have I desired of the Lord, that will I seek after; that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, to behold the beauty of the Lord, and to enquire in his temple.

Jehovah is a covenant Name of God, that’s why in some translations it is referred to as ‘Lord God.’ The covenants that God made with His people are establishing a relationship with them. You cannot know God outside of relationship. The relationship that I’m talking about is one of being in a covenant with Him.

In short, this verse Psalm 27:4 is fulfilled in the New Testament in John 15. I will explain that later.

In Psalm 27:14 this is David speaking (remember the throne was promised to him forever, that is why Jesus is his descendant.) In the Hebrew text David is prioritizing by using the word ‘one’ (Transliterated word ‘‘echad’). The word ‘thing’ has been added by translators and is not in the original text.

The next phrase ‘have I desired’ is a verb (Transliterated word ‘sha’al’) means to ask (as a favor), inquire for myself, beg, or to grant (give or lend on request [then] grant or make over to.)

The next phrase is ‘that will I seek after’ is a verb (Transliterated word ‘baqash’) meaning to seek to find, seek to get, seek to secure or to strive for. We see here how David’s actions were purposed. David’s part in the relationship is to pursue the object of his affection, which is his covenant God. (Remember David has been given the mandate to make a choice and to love:

Deuteronomy 30:19

King James Version (KJV)

19 I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:


Deuteronomy 6:5

King James Version (KJV)

And thou shalt love the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.

David loves because ‘you cannot get what you do not give’. David can give love because he is full of Love {Roman 5:5, 1 John 4:8}]

The next phrase is; ‘after; that I may dwell’ is a verb (Transliterated word ‘yashab’) which means to dwell, remain, sit, abide or to inhabit which I prefer. When we are inhabited with God, He is inhabiting us. This is the definition of baptism in the Greek: to be submerged into water while being filled with water at the same time.

The next phrase is ‘in the house’ can be used as an adjective or an adverb to describe the dwelling or habitation in this case to describe the dwelling or habitation of God (Transliterated word ‘bayith’). It comes from a root word that means: to build, rebuild, establish, cause to continue. Taking these meanings into context David is using this thought to describe or Lord’s abode.

The next phrase ‘all the days’ (Transliterated word ‘yowm’) means a day (as opposed to night). A day (24 hour period) as defined by evening and morning in Genesis 1, or as a division of time. In making it plural it refers to a lifetime.

The next phrase ‘of my life’ (Transliterated word ‘chay’) is an adjective means living or alive. This word describes David’s days.

The next phrase ‘to behold’ a verb (Transliterated word ‘yowm’) means to see, behold or to see as a seer in the ecstatic state.

The next phrase ‘the beauty’ a masculine noun (Transliterated word ‘no`am’) means kindness, pleasantness, delightfulness, beauty, or favour.

The next phrase ‘to enquire’ a verb (Transliterated word ‘baqar’) means to seek, enquire, or consider.


Much love,
Pastor Harris


3 thoughts on “Understanding the Name of God in Psalm 27:4 (Part 2)

  1. Pingback: spiritual authority and the forgotten essentials of christianity « power of language blog: partnering with reality by JR Fibonacci

  2. Pingback: Understanding the Name of God in Psalm 27:4 (Part 3) « muchloveblog

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s